• 全民古玩网瓷器、玉器、古币、银元、字画、文玩杂项、博物馆馆藏、古董收藏、古玩收藏

展品推荐丨陈望道全译本《共产党宣言》

  • 国家典籍博物馆
  • 2021年9月18日03时


陈望道与《共产党宣言》全译本问世


《共产党宣言》中文全译本第一版(右)、第二版

点击图片可查看大图


陈望道


1920年3月,陈望道收到《民国日报》主笔邵力子的信。信中提及戴季陶的《星期评论》有意将翻译《共产党宣言》的任务交给他,同时附上日文版《共产党宣言》。不久,陈独秀托人送来英文版《共产党宣言》。陈望道慨然接受了这个艰巨的任务,回到了老家义乌分水塘村,投入译书工作。为了心无旁骛地潜心译书,陈望道特意选择在陈家旧宅“安营扎寨”。一盏油灯、一块铺板架、两条长凳,一本日文版《共产党宣言》,一本英文版《共产党宣言》成为最好的伙伴。经过日夜奋战,临近谷雨时节《共产党宣言》第一个中文全译本初稿完成。

1920年5月,应《星期评论》邀请,陈望道赴上海担任该杂志编辑。抵沪之后,陈望道将译稿交给李汉俊校阅,李汉俊阅后又交由陈独秀再校。本拟在《星期评论》连载,后因该刊停办,连载计划落空。同年8月,在共产国际代表维经斯基的帮助下,出版经费和出版机构都得到了圆满的解决,《共产党宣言》第一个中文全译本以“社会主义研究小丛书第一种”的名义出版。首版发行1000册,旋即赠售一空,9月第二版迅速重新印刷发行,同样热销不减。在北伐战争时期,《共产党宣言》传播更为广泛,到1926年5月,《共产党宣言》陈望道译本已印至第十七版。

精选展品

共产党宣言(复制件)


(德)马克思、(德)恩格斯著 陈望道译上海社会主义研究社 1920年8月


1920年8月,在共产国际代表维经斯基等人的资助下,陈望道所译《共产党宣言》第一个中文全译本诞生于上海共产主义小组的“又新印刷所”。《共产党宣言》中文全译本在中国的出版具有划时代的意义,对中国的革命和历史产生了深远的影响。该书旧藏者罗易乾,广东兴宁人,1920年复旦中学毕业,1921年8月13日将该书赠送家乡的兴民中学图书馆,后前往法国里昂中法大学攻读医学,获得医学博士学位。


国家图书馆藏


精选展品

共产党宣言(复制件)


(德)马克思、(德)恩格斯著 陈望道译上海社会主义研究社 1920年9月

陈望道《共产党宣言》中文全译本面世后,很受读者尤其是追求进步思想的青年的欢迎,印数仅1000册的初版本很快赠送一空。为满足读者的需求,同时也为了纠正初版本书名将“共产党”印成“共党产”的错误,同年9月该书再版。这里展出的是《共产党宣言》中文全译本第二版的复制本,卷端有陈望道本人于1975年1月22日的亲笔签名。


国家图书馆藏


陈望道《共产党宣言》伪装本


精选展品

宣言


(德)马克思、(德)恩格斯著 仁子译1933年

大革命失败后,反动统治者将《共产党宣言》视为洪水猛兽,妄图扼杀马克思主义。为避开反动禁控,陈望道《共产党宣言》译本的书名、译者和出版社多次更换,如译者陈望道被改为“陈佛突”“陈晓风”“仁子”,甚至省去译者。书名除《共产党宣言》,还有《宣言》《恩格斯和马克思的宣言》《马克思与恩格斯之宣言》等。此版即为伪装本,书名为《宣言》,译者为“仁子”。


国家图书馆藏



《共产党宣言》专题展

↑点击可查看展览详情

国家典籍博物馆第三展厅在展中



Copyright © 2021.Company 全民古玩网QVIP.NET All rights reserved.全民古玩网