2009年和2013年5-6月,我两次去普林斯顿大学,两次都住了三周。查看东亚图书馆珍藏的《碛砂藏》和《永乐北藏》。
这套《碛砂藏》是美国人义理寿(胡适先生译为“吉利士”)在北京西山八大处的大悲寺买的。1932年,他写过美国驻华公使马克谟的信说,“几年前我在大悲寺买了一部大藏经。您曾在这所寺院住过。”
此信藏普林斯顿大学Mudd Manuscript Library,马克谟是普林斯顿大学大学校友。他曾担任美国驻华公使。维基百科全书称为马慕瑞(John Van Antwerp MacMurray, 1881年-1960年)。他去世后,他的家人把他的档案和当年在北京拍摄的照片捐给了普林斯顿大学图书馆。
这里略谈一些经眼经卷:
这套《碛砂藏》基本上是全的。有698册南宋本,1632册元本,868册明本(应该是《永乐南藏》本),还有2161册明抄本,“以种数言,计存1479种,5,359册。以卷数计,凡存6014卷。”
有2161册白纸抄补本。胡适先生认为它们都是依据《碛砂藏》原刻本精抄的,补抄的年月都在万历二十八年(1600)左右。这些补抄本的编号和《碛砂藏》的编号相符。其中一百册是浙江兰溪人赵志皋的夫人沈氏捐银十五两抄补大藏经为她的丈夫祈求病愈。
这里有两幅照片都是赵志皋夫人捐资抄写大藏经的牌记里面的题记。值得注意的是第二张照片提到“玉(王?)家庵”。据维基网介绍,北京的西山八大处有“何家庵”,“麻家庵”。“三山庵” 也叫“三圣庵”,“麻家庵”,这个“玉家庵” 却没有记载。而“麻家庵” 位于三处,与四处的大悲寺近在咫尺。普林斯顿大学大学图书馆的这套《碛砂藏》就是从四处的大悲寺获得的。据北京西山八大处的负责人遆根龙先生介绍,大悲寺是当年西山八大处的寺院的总部。这部《碛砂藏》有不少明本,是在南京聚宝门来宾楼姜家印的,应该是《永乐南藏》的配本。
这部《碛砂藏》有不少明本,这是在南京聚宝门来宾楼姜家印的。应该是《永乐南藏》的配本。
《碛砂藏》比《永乐北藏》要小一些。
后来这部大藏经运到了北京,并在崇文门里单牌楼表背胡同胡家装裱过。
据童玮先生的《二十二种大藏经通检》,《正法念处经》在《碛砂藏》的千字文是“笃”;在《永乐南藏》里面的千字文是“非” 字。这里显然是用《永乐南藏》替代。
正统十年 (1445),南京聚宝门来宾楼姜家。《永乐南藏》本。南京聚宝门,即中华门。
明代的抄本,纸张较白。
左边是抄写的。中间有三个比较模糊的字“大宋国”,应该是宋本。
根据题记,应该是宋本。
天龙山版的《华严经》,“建文” 年代的记载被抹去。只留下“元年”。
己卯年是“建文元年”,即1399年。前面的空白应该是“建文” 二字,被删去。
明正统二年(1437),大概是《永乐南藏》本。
端平二年(1235)。应该是早期的印本。
改正错字。
管主八是《碛砂藏》刊刻中的一个重要人物,可惜左边的字迹无法辨认了。印刷质量还是时有问题。
参考书目
Hu, Shih 胡适, “The Gest Oriental Library at Princeton University,” in The Princeton University Library Chronicle, volume XV, Number Spring, 1954.
胡适,《记美国普林斯顿大学的葛思德东方书库藏的碛砂藏经原本》,见姜义华,《胡适学术文集·中国佛学史》,北京:中华书局,1997年。
李富华、何梅, 《汉文佛教大藏经研究》,北京:宗教文化出版社,2003年。
吕澂, 《碛砂版藏经》,见《吕澂佛学论著选集》,济南:齐鲁书社, 1996年。
屈万里, 《葛思德图书馆中文善本书志》,台北:联经出版事业公司,1984年。
孙中旺主编,《碛砂藏研究论文选辑》,苏州:古吴轩出版社,2016年。
童玮,《二十二种大藏经通检》,北京:中华书局,1997年。
王菡,《在美国读碛砂藏》,《文献》,2004年,第2期。
来源:国际汉文佛教大藏经研究通讯
文章转发自古籍,版权归其所有。文章内容不代表本站立场和任何投资暗示。